<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>The United Food and Commercial Workers International Union (UFCW) &#187; Spanish</title>
	<atom:link href="http://www.ufcw.org/tag/spanish/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.ufcw.org</link>
	<description>a VOICE for working America</description>
	<lastBuildDate>Tue, 15 Oct 2013 18:42:14 +0000</lastBuildDate>
	<language>en-US</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.6.1</generator>
		<item>
		<title>UFCW en Conjunto con el Consulado General de M</title>
		<link>http://www.ufcw.org/2009/08/31/ufcw-en-conjunto-con-el-consulado-general-de-mexico-lanzaran-celebracion-de-la-semana-de-derechos-laborales-2/</link>
		<comments>http://www.ufcw.org/2009/08/31/ufcw-en-conjunto-con-el-consulado-general-de-mexico-lanzaran-celebracion-de-la-semana-de-derechos-laborales-2/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 31 Aug 2009 13:37:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>UFCW</dc:creator>
				<category><![CDATA[Constituency Groups]]></category>
		<category><![CDATA[Press Releases]]></category>
		<category><![CDATA[UFCW Values]]></category>
		<category><![CDATA[United Latinos]]></category>
		<category><![CDATA[Spanish]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ufcw.org/2009/08/31/ufcw-en-conjunto-con-el-consulado-general-de-mexico-lanzaran-celebracion-de-la-semana-de-derechos-laborales/</guid>
		<description><![CDATA[Filiales Locales de la Unión Trabajarán Junto a los Consulados Mexicanos en Trece Ciudades para Ofrecer Innovadores Programas de Derechos Laborales]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>PARA PUBLICACIÓN INMEDIATA: 31 DE AGOSTO DE 2009</p>
<p><strong>UFCW en Conjunto con el Consulado General de México Lanzarán Celebración de la “Semana de Derechos Laborales” en la Aproximación del Día del Trabajo de 2009.</strong></p>
<p><strong>Filiales Locales de la Unión Trabajarán Junto a los Consulados Mexicanos en Trece Ciudades para Ofrecer Innovadores Programas de Derechos Laborales</strong></p>
<p>(Chicago, Ill.) – La Unión Internacional de Trabajadores de la Industria de Alimentos y del Comercio (UFCW, por sus siglas en inglés) está orgullosa de asociarse a la Embajada de México, el Departamento de Trabajo y otras organizaciones aliadas para promover la primera “Semana de Derechos Laborales” (Labor Rights Week). Joe Hansen, presidente internacional de la UFCW, se unió a Manuel Rodríguez Arriaga, cónsul general de México en Chicago, para lanzar una campaña nacional de alcance y un programa de educación que se están realizando en trece ciudades en todo el país.</p>
<p>En la aproximación del Día del Trabajo de 2009, La Semana de Derechos Laborales continuará hasta el 4 de septiembre y se enfoca en la inclusión de los nacionales mexicanos en los lugares de trabajo y comunidades de los Estados Unidos. Los programas incluyen clases y sesiones informativas en derechos laborales, inmigración y derechos humanos.</p>
<p>“Nuestras comunidades y vecindarios son lugares mejores y más seguros para trabajar y vivir cuando todos los trabajadores saben y ejercen sus derechos”, expresó Hansen. “La Semana de Derechos Laborales es una manera perfecta para dar más poder a los trabajadores mexicanos por medio de la información y promoción de su participación activa en la base cívica de nuestra nación. La UFCW ha sido la unión de los inmigrantes por más de 100 años y el programa a realizarse estas semanas ayudará a asegurar que una nueva generación de trabajadores tenga los medios para que puedan hacer escuchar su voz en los lugares donde trabajan”.</p>
<p>Educar a los trabajadores inmigrantes sobre los derechos de los inmigrantes en sus lugares de trabajo ayuda a mejorar los estándares del trato a todos los trabajadores en las industrias en donde los nuevos inmigrantes generalmente trabajan, incluyendo las empacadoras cárnicas, procesadoras de alimentos y supermercados.</p>
<p>“En los últimos años, un creciente número de trabajadores inmigrantes fueron sujetos a abusos bajo el manto del miedo que fue creado por políticas que permitieron a empleadores inescrupulosos usar el estatus migratorio para amenazar a sus trabajadores con la deportación si ellos reportaban discriminación, o violaciones salariales, sanitarias o de salud. Reconocemos que el liderazgo de la Secretaria Solis en este tema y creemos que los esfuerzos conjuntos como la Semana de Derechos Laborales fortalecerán nuestra capacidad para proteger los derechos de nuestros compatriotas en el extranjero”, indicó Arturo Sarukhan, embajador de México en los Estados Unidos.</p>
<p>La UFCW está orgullosa se estar asociada con las actividades de esta semana y ha trabajado con las oficinas consulares para preparar las actividades únicamente adecuadas para las comunidades en las cuales se ofrecen. Dentro de estas se encuentran el programa en Fresco, California, dirigido por el consulado local y el Local 5 de la UFCW que se enfocará en alcanzar a los trabajadores en las industrias agrarias y de productos lácteos. El Local 540 de la UFCW y socios locales en Dallas, Texas, están recibiendo preguntas sobre los derechos de los trabajadores en un programa televisivo transmitido por la cadena Univisión que dura tres horas. El evento inaugural se realizará en Chicago con el Presidente Hansen y el Cónsul General Rodríguez Arriaga, quienes estarán acompañados de varios líderes comunitarios.</p>
<p>Más detalles sobre los eventos locales están disponibles en el <a>www.ufcw.org</a></p>
<p>La UFCW ha liderado la lucha nacional para desarrollar un sistema de inmigración más humano y justo. El Presidente Hansen recientemente fue el presidente fundador de una comisión nacional que estudió las redadas federales en los lugares de trabajo y realizó recomendaciones para una reforma migratoria comprensiva.</p>
<p>Previamente en este año, la UFCW en Canadá y el estado mexicano de Michoacán, firmaron un histórico acuerdo de cooperación para asegurarse que los derechos humanos y laborales de los trabajadores agrícolas de Michoacán, México sean reconocidos y cumplidos mientras trabajan en los campos e invernaderos de Canadá.</p>
<p>Con 1.3 millones de miembros, la UFCW es la unión (sindicato) más grande dentro del sector privado con miembros en supermercados, empacadoras cárnicas, procesamiento de comida, y otras industrias.</p>
<p>-30-</p>
<p>Los programas están abiertos a los medios de comunicación y continuarán hasta el 4 de septiembre. Preguntas y peticiones de entrevistas deben ser dirigidas a Jill Cashen, UFCW al 202-728-4797 o <a>press@ufcw.org</a>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.ufcw.org/2009/08/31/ufcw-en-conjunto-con-el-consulado-general-de-mexico-lanzaran-celebracion-de-la-semana-de-derechos-laborales-2/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>LOS DERECHOS DE LOS INMIGRANTES SON DERECHOS DE LOS TRABAJADORES</title>
		<link>http://www.ufcw.org/2008/10/31/los-derechos-de-los-inmigrantes-son-derechos-de-los-trabajadores/</link>
		<comments>http://www.ufcw.org/2008/10/31/los-derechos-de-los-inmigrantes-son-derechos-de-los-trabajadores/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 31 Oct 2008 08:31:46 +0000</pubDate>
		<dc:creator>UFCW</dc:creator>
				<category><![CDATA[Constituency Groups]]></category>
		<category><![CDATA[Press Releases]]></category>
		<category><![CDATA[United Latinos]]></category>
		<category><![CDATA[Spanish]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ufcw.org/2008/10/31/los-derechos-de-los-inmigrantes-son-derechos-de-los-trabajadores/</guid>
		<description><![CDATA[Si la legislación que fue aprobada por la Cámara de Representantes de los Estados Unidos—H.R. 4437—entra en vigor, tendrá el efecto de criminalizar y convertir los inmigrantes en chivos expiatorios de las fallas de la política previa del gobierno.]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Washington, D.C.—</strong>Los inmigrantes son trabajadores, no criminales.</p>
<p>Si la legislación que fue aprobada por la Cámara de Representantes de los Estados Unidos—H.R. 4437—entra en vigor, tendrá el efecto de criminalizar y convertir los inmigrantes en chivos expiatorios de las fallas de la política previa del gobierno.</p>
<p>La combinación del fracaso del sistema de inmigración y una política de comercio sin estándares para proteger los trabajadores ha dejado las corporaciones crear un grupo de trabajadores que son explotables. De hecho, el sistema de inmigración ha sido privatizado por los empleadores estadounidenses de una manera que atrae inmigrantes al país para explotarlos y reducir los sueldos y condiciones de trabajo de todos los trabajadores—especialmente los que ya reciben salarios bajos.</p>
<p>Miles de personas están participando en demostraciones en el país hoy, así como hicieron hace 21 días. En Lumberton, N.C., miles de trabajadores—nativos e inmigrantes—van a manifestarse para reclamar los derechos de los inmigrantes.</p>
<p>La UFCW es un movimiento de inmigrantes. Hemos estado luchando para organizar, representar y mejorar los sueldos y condiciones de trabajo para los trabajadores inmigrantes por décadas. El empaquetado de carne y el procesamiento de alimentos fueron algunas de las primeras industrias que utilizaron la mano de obra de inmigrantes. Hace 100 años, inmigrantes polacos, italianos y sur europeos inundaron las plantas empacadoras de este país. Hoy en día, los inmigrantes de Asia, Latino América, Europea del Oeste, y África trabajan en las líneas del procesamiento de carne y alimentos.</p>
<p>La reforma de la política migratoria tiene que ser comprensiva. Una política migratoria que es constructiva legalizaría los millones de trabajadores inmigrantes que ya están contribuyendo a nuestra economía y sociedad, a la vez que protegería los salarios y condiciones de trabajo de todos los trabajadores—algo menos que eso lastima a todos los trabajadores.</p>
<p>Para mayores informes contacte a Andrea Nill al (202)-466-1591 o Luis Espinosa al 202-368-7154 o a press@ufcw.org</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.ufcw.org/2008/10/31/los-derechos-de-los-inmigrantes-son-derechos-de-los-trabajadores/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Fuerza Laboral Mayoritaria Se Moviliza a Favor de los Derechos de Los Trabajadores Inmigrantes de la Inudstria de &#8230;</title>
		<link>http://www.ufcw.org/2008/10/30/fuerza-laboral-mayoritaria-se-moviliza-a-favor-de-los-derechos-de-los-trabajadores-inmigrantes-de-la-inudstria-de/</link>
		<comments>http://www.ufcw.org/2008/10/30/fuerza-laboral-mayoritaria-se-moviliza-a-favor-de-los-derechos-de-los-trabajadores-inmigrantes-de-la-inudstria-de/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 30 Oct 2008 15:13:44 +0000</pubDate>
		<dc:creator>UFCW</dc:creator>
				<category><![CDATA[Constituency Groups]]></category>
		<category><![CDATA[Press Releases]]></category>
		<category><![CDATA[UFCW Values]]></category>
		<category><![CDATA[United Latinos]]></category>
		<category><![CDATA[Spanish]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ufcw.org/2008/10/30/fuerza-laboral-mayoritaria-se-moviliza-a-favor-de-los-derechos-de-los-trabajadores-inmigrantes-de-la-inudstria-de/</guid>
		<description><![CDATA[La unión más grande del sector privado y la organización de trabajadores con más integrantes en la industria alimentaría, United Food and Commercial Workers Union (UFCW), con 1.4 millones de miembros; se está movilizando para proteger los derechos de los obreros inmigrantes, quienes conforman en la actualidad la mayoría de la fuerza laboral en gran parte de la industria del procesamiento de carnes y alimentos de los Estados Unidos.]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><strong>FUERZA LABORAL MAYORITARIA SE MOVILIZA A FAVOR DE LOS DERECHOS DE LOS TRABAJADORES INMIGRANTES DE LA INDUSTRIA DE ALIMENTOS Y DEL COMERCIO<br />
</strong><br />
<strong>LOS ALIMENTOS QUE LLENAN LA MESA FAMILIAR EN LOS ESTADOS UNIDOS SON FRUTO DEL TRABAJO DE INMIGRANTES</strong></p>
<ul>
<li>
<div><a><strong>Declaraciones de UFCW&#8211;Viaje de Libertad de los Trabajadores Inmigrantes</strong></a></div>
</li>
</ul>
<p>La unión más grande del sector privado y la organización de trabajadores con más integrantes en la industria alimentaría, United Food and Commercial Workers Union (UFCW), con 1.4 millones de miembros; se está movilizando para proteger los derechos de los obreros inmigrantes, quienes conforman en la actualidad la mayoría de la fuerza laboral en gran parte de la industria del procesamiento de carnes y alimentos de los Estados Unidos.</p>
<p>Los miembros y líderes de la UFCW están &#8220;&#8221;montándose en el autobús&#8221;" para integrar la Marcha de la Libertad para los Trabajadores Inmigrantes, que tendrá lugar en las ciudades de Los Angeles, Las Vegas, San Francisco, Seattle, Miami, Minneapolis, Houston y Chicago.</p>
<p>&#8220;&#8221;Estamos llevando un mensaje de esperanza a los trabajadores inmigrantes. Ellos son los que ponen en marcha la maquinaria de los Estados Unidos-el trabajo más duro, el más peligroso, el que lleva los alimentos a la mesa de las familias americanas. Creemos que quienes hacen ese trabajo se han ganado la oportunidad de un estatus legal, un salario decente, y el respeto a sus derechos. Estamos exhortando a los Estados Unidos para que reconozcan la contribución de algunos de sus trabajadores más valiosos&#8221;", afirmó Doug Dority, presidente de la UFCW.</p>
<p>La UFCW ha estado organizando agresivamente a los obreros de la industria empacadora de carnes por espacio de más de tres décadas. Primero fueron los refugiados del sudeste asiático en los años setenta, ochenta y noventa, y luego a los latinoamericanos y afroamericanos en la actualidad. La UFCW ha luchado incesantemente para abrirles las puertas al sueño americano a una nueva generación de inmigrantes. Hace un siglo, los inmigrantes centroamericanos y del sur de Europa se esforzaron y lucharon en la industria empacadora de carne, como denunciara el escritor Upton Sinclair en su novela &#8220;&#8221;La Jungla.&#8221;" Increíblemente, en estos tiempos los trabajadores de las plantas no sindicalizadas tienen que enfrentar condiciones que superan en rigor a las de hace cien años, con un aumento en los índices de lesionados, la exigencia de una gran productividad, así como el pago de bajísimos salarios.</p>
<p>&#8220;&#8221;Los empleadores explotan sin piedad a los trabajadores inmigrantes, quienes en ocasiones no conocen los derechos que les asisten en el centro de trabajo, y viven en un temor constante a la deportación. Si bien el gobierno no puede impedir con efectividad que los empleadores contraten e importen trabajadores inmigrantes con el único propósito de la explotación económica, si puede reprimirlos en su lucha contra la explotación, permitiendo que sus empleadores los amenacen con emprender acciones ante las autoridades de inmigración. Para proteger las normas mínimas en los centros de trabajo de los Estados Unidos, debemos legalizar y organizar a los obreros inmigrantes, y así poner coto al abuso generalizado de sus derechos como trabajadores&#8221;", añadió Dority.</p>
<p>La Marcha de la Libertad para los Trabajadores Inmigrantes está inspirada en la experiencia de los movimientos por los derechos civiles en los años sesenta. Con la construcción de puentes hacia una comunidad más amplia, y tomando fuerza de las luchas del pasado, se vinculan a los inmigrantes de hoy a una red de apoyo que puede movilizar el poder social y político para abrirle los ojos, conmover su corazón, y cambiar las leyes estadounidenses para lograr el reconocimiento de los derechos de los trabajadores inmigrantes.</p>
<p>Las actividades de la UFCW se llevarán a cabo con paradas en <a>Omaha, Nebraska</a>, y <a>Fayetteville, Carolina</a> del Norte.</p>
<p>La concentración en Omaha estará dedicada a un esfuerzo de organización en la comunidad y la industria local de empaque de carne. Desde la organización de ligas de fútbol a la de uniónes, los activistas de la UFCW están construyendo un modelo para dar poder a los trabajadores inmigrantes y ganar el apoyo de la comunidad. El gobernador republicano de Nebraska respondió a tal esfuerzo con la proclamación de una &#8220;&#8221;Declaración de Derechos&#8221;" que beneficia a los obreros de la industria empacadora de carnes. Tal esfuerzo ha llevado a la organización y a un contrato sindical para los trabajadores inmigrantes en tres plantas locales de Omaha.</p>
<p>Los contratos para inmigrantes conseguidos por la UFCW han producido progresos tangibles en las vidas de los trabajadores, incluyendo aumentos de salario y seguros costeables de salud para las familias.</p>
<p>Dichos contratos también protegen a los inmigrantes de despidos injustos; de la discriminación basada en su estatus migratorio, y les dan representación y arbitraje imparcial para proteger sus derechos.</p>
<p>Además, establecen fondos multiculturales que brindan recursos para programas como los de adiestramiento en español para medidas de seguridad del trabajo, y clases de inglés como segundo idioma.</p>
<p>&#8220;&#8221;Todos los trabajadores tienen interés en poner fin a la explotación de los obreros inmigrantes. Si los empleadores pueden violar impunemente los derechos de cualquier trabajador, estarán en capacidad de explotar a todos los obreros por igual. Los trabajadores inmigrantes son víctimas de un sistema que quiere su trabajo, pero al mismo tiempo les niega el derecho y la compensación por su labor. Ese no es el método americano. Cuando los autobuses hagan su parada en Nueva York, el trabajo volverá a despertar la llama en la antorcha de la Estatua de la Libertad, para iluminar el camino a los derechos humanos para esta generación de inmigrantes&#8221;", aseguró Dority.</p>
<p>La UFCW ha estado luchando incesantemente en contra de la discriminación en los centros de trabajo que afecta a los obreros inmigrantes. Con una subvención del Departamento de Justicia de los Estados Unidos, la institución produjo un video premiado en español, titulado &#8220;&#8221;Acuérdense Siempre de Sus Derechos&#8221;" (Always Know Your Rights), para ayudar a los trabajadores a protegerse contra los abusos por parte de sus empleadores. Para obtener copias del video, debe enviar un mensaje electrónico a la dirección <a>press@ufcw.org</a></p>
<p>&#8211;30&#8211;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.ufcw.org/2008/10/30/fuerza-laboral-mayoritaria-se-moviliza-a-favor-de-los-derechos-de-los-trabajadores-inmigrantes-de-la-inudstria-de/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Trabajadores de Smithfield de Iowa Ratifican un Buen Contrato</title>
		<link>http://www.ufcw.org/2008/10/30/trabajadores-de-smithfield-de-iowa-ratifican-un-buen-contrato/</link>
		<comments>http://www.ufcw.org/2008/10/30/trabajadores-de-smithfield-de-iowa-ratifican-un-buen-contrato/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 30 Oct 2008 10:27:54 +0000</pubDate>
		<dc:creator>UFCW</dc:creator>
				<category><![CDATA[Constituency Groups]]></category>
		<category><![CDATA[Press Releases]]></category>
		<category><![CDATA[UFCW Values]]></category>
		<category><![CDATA[United Latinos]]></category>
		<category><![CDATA[Spanish]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ufcw.org/2008/10/30/trabajadores-de-smithfield-de-iowa-ratifican-un-buen-contrato/</guid>
		<description><![CDATA[Casi un mil de trabajadores representados por la Unión de Trabajadores Comerciales y de Alimentos (UFCW) Local 1142 votaron en favor de la ratificación de un nuevo contrato con la compañía de Smithfield Foods en su planta de John Morrell en Sioux City, Iowa.]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Washington, DC—Casi un mil de trabajadores representados por la Unión de Trabajadores Comerciales y de Alimentos (UFCW) Local 1142 votaron en favor de la ratificación de un nuevo contrato con la compañía de Smithfield Foods en su planta de John Morrell en Sioux City, Iowa. El acuerdo de cuatro años y medio promete aumentos de salario que van a mantener los trabajadores como unos de los mejores pagados de la industria.</strong></p>
<p><strong>&#8220;&#8221;Nosotros hemos estado negociando desde el octubre pasado,&#8221;" dijo el presidente de UFCW Local 1142, Warren Baker. &#8220;&#8221;Las negociaciones fueron bastantes contenciosas. Siempre hay toma y daca, pero, al final, llegamos a un compromiso justo.&#8221;"</strong></p>
<p><strong>El nuevo contrato:</strong></p>
<p><strong>&#8211;Establece aumentos de salario, incluyendo un aumentos de $1.50/hr del salario base durante la vigencia del contrato para los trabajadores de producción y $1/65/hr del salario base para los trabajadores de mantenimiento.</strong></p>
<p><strong>&#8211;Mantiene seguro médico asequible, sin un aumento de prima de seguro durante la primera y última mitad del contrato. Aumentos semanales de $1.50 para cada individuo y $3 para la cubertura familiar ocurrirán el segundo, tercer y cuarto año del contrato.</strong></p>
<p><strong>&#8211;Mantiene la seguridad de las pensiones</strong></p>
<p><strong>&#8211;Aumenta el pago por concepto de licencia por enfermedad</strong></p>
<p><strong>&#8211;Mejora las condiciones de trabajo</strong></p>
<p><strong>&#8220;&#8221;El contrato es muy bueno con respecto al seguro médico,&#8221;" dijo Gary Petz, quien ha trabajado en la planta por 23 años. &#8220;&#8221;En conjunto, los buenos aumentos de salario y beneficios son el resultado de la unificación de todos los trabajadores por un contrato que asegura la seguridad de nuestras familias.&#8221;"</strong></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.ufcw.org/2008/10/30/trabajadores-de-smithfield-de-iowa-ratifican-un-buen-contrato/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>REALIZA AUDIENCIA EN BOSTON COMISI</title>
		<link>http://www.ufcw.org/2008/04/08/realiza-audiencia-en-boston-comision-nacional-que-investiga-abuso-cometido-por-oficiales-de-inmigracion-2/</link>
		<comments>http://www.ufcw.org/2008/04/08/realiza-audiencia-en-boston-comision-nacional-que-investiga-abuso-cometido-por-oficiales-de-inmigracion-2/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 08 Apr 2008 12:57:15 +0000</pubDate>
		<dc:creator>UFCW</dc:creator>
				<category><![CDATA[Constituency Groups]]></category>
		<category><![CDATA[Press Releases]]></category>
		<category><![CDATA[UFCW Values]]></category>
		<category><![CDATA[United Latinos]]></category>
		<category><![CDATA[Spanish]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ufcw.org/2008/04/08/realiza-audiencia-en-boston-comision-nacional-que-investiga-abuso-cometido-por-oficiales-de-inmigracion/</guid>
		<description><![CDATA[Una comisión recientemente formada para examinar las redadas conducidas por agentes del Departamento de Inmigración y Aduanas (ICE, por sus siglas en ingles), realizó su segunda audiencia el día de hoy en el edificio de la legislatura estatal de Massachusetts. ]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>BOSTON – Una comisión recientemente formada para examinar las redadas conducidas por agentes del Departamento de Inmigración y Aduanas (ICE, por sus siglas en ingles), realizó su segunda audiencia el día de hoy en el edificio de la legislatura estatal de Massachusetts. La audiencia se enfocó en el impacto causado en las comunidades y en los lugares de trabajo debido a las redadas migratorias en Massachusetts y en Connecticut y analizó porqué la ejecución de estas redadas ha sido parte de un patrón más amplio de abuso cometido por las autoridades del ICE en todo el país. La junta también escuchó testimonios sobre medidas antiinmigratorias en Rhode Island.</p>
<p>&#8220;&#8221;El testimonio el día de hoy produjo una clara y hasta trágica evidencia de la amplia devastación que estas redadas migratorias han causado en los trabajadores, sus familias, comunidades y las economías locales&#8221;", señaló Joseph T. Hansen, presidente fundador de la Comisión Nacional y presidente de la Unión de Trabajadores Comerciales y de Alimentos (UFCW, por sus siglas en inglés). &#8220;&#8221;El hecho que las heridas emocionales y económicas infligidas por los agentes de ICE siguen tan latentes, y el hecho que todavía hay muchas preguntas sin resolver mucho tiempo después que sucedieron estas redadas, resaltan la importancia de que se responsabilice a esta agencia gubernamental por sus acciones&#8221;".</p>
<p>Julie L. Myers, secretaria adjunta de ICE, declinó una invitación a testificar ante esta comisión.</p>
<p>La audiencia en Boston es parte de una serie de reuniones públicas regionales de esta comisión que tienen el propósito de investigar la ejecución de las redadas migratorias en los lugares de trabajo y las implicaciones y ramificaciones que éstas producen en las comunidades locales. Esta comisión también investigará quejas que culpan al ICE de ejecutar acciones en violación de la cuarta enmienda de la Constitución de los Estados Unidos. Después de concluir con esta ardua investigación, la comisión publicará un reporte público en el que señalará los resultados y hará recomendaciones para reformar el sistema.</p>
<p>&#8220;&#8221;Mientras nuestra comisión viaja alrededor del país y habla cada vez con más trabajadores y expertos, estamos encontrando patrones preocupantes de abuso que se repiten&#8221;", añadió Hansen. &#8220;&#8221;Esta comisión continuará en su búsqueda agresiva de los hechos y asegurará que éstos obtengan un despliegue completo y público&#8221;".</p>
<p>La comisión fue creada en respuesta a las redadas realizadas en las plantas procesadoras de carnes en los estados centrales de los Estados Unidos hace dos años. El 12 de diciembre de 2006, miles de trabajadores inocentes fueron detenidos en diferentes procesadoras de carne en seis estados durante redadas migratorias perpetradas por agentes federales del ICE. La UFCW representa trabajadores en cinco de estas plantas, incluyendo Worthington, Minn.; Greeley, Colo.; Cactus, Tex.; Marshalltown, Iowa; y Grand Island, Neb.</p>
<p>El 12 de septiembre de 2007, la UFCW enjuició al Departamento de Seguridad Doméstica (DHS, por sus siglas en inglés) y al ICE con la intención de proteger los derechos que le otorga la cuarta enmienda de la Constitución a todos los estadounidenses y, al mismo tiempo, evitar que el gobierno ilegalmente arreste y detenga a trabajadores, incluyendo a ciudadanos de los Estados Unidos y residentes legales, mientras se encuentren en sus lugares de trabajo.</p>
<p>La comisión está integrada por un amplio grupo de expertos en leyes que incluye al ex gobernador de Iowa, Tom Vilsack. La comisión organizó su primera audiencia en Washington, D.C. el 25 de febrero de 2008. Las siguientes audiencias se realizarán en Des Moines, Iowa el 29 de abril de 2008 y en Atlanta, Georgia el 29 de mayo de 2008.</p>
<p>Las comisiones lideradas por civiles han desempeñado un papel importante en la historia de los Estados Unidos. Cuando estaban arrestando, matando y golpeando a los Afro-Americanos durante el movimiento de los derechos civiles, estas tragedias conllevaron a la formación de la Comisión McCone en 1965 y a la Comisión Nacional de Consejería en 1968.</p>
<p>Cuando los japoneses-americanos estaban siendo sometidos a los campos intermitentes durante la Segunda Guerra Mundial, la Comisión de la Mudanza por la Guerra y de la Intermitencia de Civiles fue establecida para investigar estas violaciones inaceptables de derechos civiles.</p>
<p>Paneles de ciudadanos son creados frecuentemente para ayudar a vigorizar el compromiso a los derechos garantizados por la Constitución de los Estados Unidos, especialmente cuando éstos son violados por la brutalidad de la policía local.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.ufcw.org/2008/04/08/realiza-audiencia-en-boston-comision-nacional-que-investiga-abuso-cometido-por-oficiales-de-inmigracion-2/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>El Tribunal Apelativo de los EEUU manda Agriprocessors a negociar un contrato con sus trabajadores en Brooklyn</title>
		<link>http://www.ufcw.org/2008/01/11/el-tribunal-apelativo-de-los-eeuu-manda-agriprocessors-a-negociar-un-contrato-con-sus-trabajadores-en-brooklyn/</link>
		<comments>http://www.ufcw.org/2008/01/11/el-tribunal-apelativo-de-los-eeuu-manda-agriprocessors-a-negociar-un-contrato-con-sus-trabajadores-en-brooklyn/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 11 Jan 2008 12:08:07 +0000</pubDate>
		<dc:creator>UFCW</dc:creator>
				<category><![CDATA[Constituency Groups]]></category>
		<category><![CDATA[Press Releases]]></category>
		<category><![CDATA[UFCW Values]]></category>
		<category><![CDATA[United Latinos]]></category>
		<category><![CDATA[Spanish]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ufcw.org/2008/01/11/el-tribunal-apelativo-de-los-eeuu-manda-agriprocessors-a-negociar-un-contrato-con-sus-trabajadores-en-brooklyn/</guid>
		<description><![CDATA[(Brooklyn, NY)—Trabajadores en el centro de distribución de Agriprocessors en Brooklyn consiguieron una victoria enorme cuando El Tribunal Apelativo de los EEUU mandó la compañía a reconocer sus votos por una unión en el trabajo.]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>(Brooklyn, NY)—Trabajadores en el centro de distribución de Agriprocessors en Brooklyn consiguieron una victoria enorme cuando El Tribunal Apelativo de los EEUU mandó la compañía a reconocer sus votos por una unión en el trabajo.</p>
<p>La corte decidió en favor del derecho de los trabajadores a hacerse miembros de la Unión de Trabajadores Comerciales y de Alimentos (UFCW) por medio de su reafirmación del principio antiguo que dicta que todos los trabajadores, aún los sin documentos, tienen el derecho de votar por una unión y negociar colectivamente.  La compañía se negó a negociar después que la mayoría de sus trabajadores en su centro de distribución votaron por la unión en septiembre del 2005.</p>
<p>Agriprocessors mantuvo que, aunque la compañía los contrató, muchos de estos trabajadores no tenían documentos, y según Agrirprocessors, no tenían el derecho de votar o ser miembros de la unión.  La Junta Nacional de Relaciones del Trabajo también mandó contra Agriprocessors, manteniendo que cada empleado y empleada, sin importar se estatus migratorio, tiene el derecho de votar por una unión y negociar colectivamente.  Después de casi tres años, Agriprocessors perdió su apelación a esta decisión en la corte federal.</p>
<p>A pesar de esta decisión positiva, esto es simplemente otro ejemplo del fracaso de nuestro sistema de inmigración, y más que nada, el gran fiasco del proceso de verificación de empleo.  Las leyes migratorias deben complementar, no socavar, la aplicación de las leyes laborales y de empleo.  De lo contrario, los sueldos, beneficios, y condiciones laborales de todos los trabajadores se van a  degenerar.</p>
<p>“Las leyes laborales de los EEUU protegen todos los trabajadores y la UFCW no dejará una compañía dirigir sus negocios fuera de la ley y aprovecharse de sus empleados,” dijo Mark Lauritsen, vice-presidente internacional y director de la División de Procesamiento, Empacado y Manufactura de Alimentos de la UFCW.  “El tribunal apelativo ha mandado un mensaje firme a Agriprocessors y otros empleadores que crean que ellos pueden ignorar la ley y negar sus trabajadores una voz por un lugar de trabajo más seguro y mejores trabajos.”</p>
<p>Agriprocessors es una de las compañías kosher más grandes de la nación.  La compañía produce productos bajo las siguientes marcas: Aaron&#8217;s Best, Aaron&#8217;s Choice, European Glatt, Iowa Best Beef, Nevel, Shor Harbor , Rubashkin&#8217;s, Supreme Kosher, and David&#8217;s.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.ufcw.org/2008/01/11/el-tribunal-apelativo-de-los-eeuu-manda-agriprocessors-a-negociar-un-contrato-con-sus-trabajadores-en-brooklyn/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Trabajadores interponen demanda para detener encarcelamiento y detenciones masivas por agentes federales</title>
		<link>http://www.ufcw.org/2007/09/25/trabajadores-interponen-demanda-para-detener-encarcelamiento-y-detenciones-masivas-por-agentes-federales/</link>
		<comments>http://www.ufcw.org/2007/09/25/trabajadores-interponen-demanda-para-detener-encarcelamiento-y-detenciones-masivas-por-agentes-federales/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 25 Sep 2007 11:16:24 +0000</pubDate>
		<dc:creator>UFCW</dc:creator>
				<category><![CDATA[Constituency Groups]]></category>
		<category><![CDATA[Press Releases]]></category>
		<category><![CDATA[UFCW Values]]></category>
		<category><![CDATA[United Latinos]]></category>
		<category><![CDATA[Spanish]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ufcw.org/2007/09/25/trabajadores-interponen-demanda-para-detener-encarcelamiento-y-detenciones-masivas-por-agentes-federales/</guid>
		<description><![CDATA[La Unión de Trabajadores Comerciales y de Alimentos (UFCW por sus siglas en inglés), buscaron hoy la intervención judicial para proteger los derechos constitucionales de la cuarta enmienda de todos los trabajadores y prohibir la detención de trabajadores, incluyendo ciudadanos de Estados Unidos y residentes legales en sus lugares de trabajo por parte del gobierno.]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><strong><em>La demanda de la UFCW desafía las redadas migratorias punitivas y denuncia la violación de los derechos constitucionales de la cuarta enmienda</em></strong></p>
<p>Washington, D.C:&#8211;La Unión de Trabajadores Comerciales y de Alimentos (UFCW por sus siglas en inglés), buscaron hoy la intervención judicial para proteger los derechos constitucionales de la cuarta enmienda de todos los trabajadores y prohibir la detención de trabajadores, incluyendo ciudadanos de Estados Unidos y residentes legales en sus lugares de trabajo por parte del gobierno.</p>
<p>La demanda—presentada en la Corte de Distrito de los Estados Unidos de América para el Distrito de Texas—identifica al Departamento de Seguridad Nacional de EEUU (DHS por sus siglas en inglés) y la Agencia del Servicio de Inmigración y Control de Aduanas de Estados Unidos (ICE por sus siglas en inglés) como los acusados.  La demanda exige un  requerimiento judicial inmediato contra las redadas excesivas, ilegales e innecesarias en los lugares de trabajo llevadas acabo por los agentes de ICE.</p>
<p>“El propósito de esta demanda es asegurar que los trabajadores sean protegidos y que sus derechos constitucionales sean respetados,” dijo Joe Hansen, el Presidente Internacional de la UFCW en una conferencia de prensa anunciando la demanda.  “Es inconcebible que nuestro gobierno acorrale  cientos, a veces miles, de trabajadores inocentes en un esfuerzo por aprehender sólo unos pocos individuos.”</p>
<p>Más de 12,000 trabajadores empacadores de carne—incluyendo ciudadanos, residentes legales e inmigrantes en el proceso de legalización—fueron recogidos por las redadas de ICE el 12 de diciembre de 2006 en seis plantas empacadores de carne por todo el país.  La UFCW representa trabajadores en cinco de las plantas, incluyendo Worthington, Minn.; Greeley, Colo.; Cactus, Tex.; Marshalltown, Iowa; y Grand Island, Neb.  A pesar de la demostración de fuerza sin precedentes, injustificada y excesiva, sólo 65 trabajadores fueron acusados del robo de identidad.</p>
<p>La querella legal sostiene que durante las redadas de 12 de diciembre, a los trabajadores se les negó el acceso a teléfonos, abogados y hasta el uso de los baños.  Ciudadanos y residentes fueron privados de la oportunidad de salir a traer los documentos que confirmaban su estatus legal.  Algunos trabajadores fueron esposados.  Otros fueron transportados en autobuses a otros lugares.  Las familias, escuelas, y guarderías infantiles no pudieron ser contactadas para hacer planes para el cuidado de los niños de los trabajadores detenidos.  Familias fueron divididas—sin saber dónde o cuándo tendrían la oportunidad de ver sus familiares desaparecidos.</p>
<p>“Cuando traté de ir a la cafetería durante la redada, los agentes de ICE me acusaron de haber intentado a escapar. Me esposaron.  Soy un ciudadano de Estados Unidos, nacido en Iowa.  Mis padres viven en Mississippi.  Mi gobierno me trató como un criminal y no hice nada malo.  Sabía que estaban violando nuestros derechos.  Lo que están haciendo en estas redadas es ilegal,” dijo Mike Graves, quien ha vivido en Estados Unidos toda su vida y trabaja en la planta de Swift and Company en Marshalltown, Iowa, y es un miembro de la UFCW Local 1149.</p>
<p>Peter Schey, Presidente del Centro de Derechos Humanos y Derecho Constitucional, basado en Los Angeles, y abogado principal de la demanda de la UFCW declaró que “el DHS viola la constitución y la ley federal de manera rutinaria al realizar detenciones masivas de trabajadores sin bases para pensar que han violado alguna ley cuando lleva acabo redadas en el trabajo para detectar trabajadores indocumentados. Este tipo de detenciones masivas han sido consideradas ilegales por las cortes de los EEUU desde hace mucho. Aun cuando el DHS tiene la función legitima de hacer cumplir las leyes de la nación, no puede hacerlo por hacerlo sin respetar los derechos constitucionales de los ciudadanos y residentes legales. Si el Secretario Chertoff no quiere o no puede detener la conducta anticonstitucional de sus agentes, entonces estamos seguros que los tribunales federales lo harán.”</p>
<p>La demanda también incluye una queja que los abogados y representantes de la unión no fueron otorgados el pronto acceso a los miembros de la UFCW durante y inmediatamente después de las redadas.  En muchos casos, los abogados de la unión fueron negados el acceso a los miembros de la UFCW, una violación rotunda del derecho que los trabajadores tienen al consejo legal.</p>
<p>“Trabajar no es un crimen.  Los trabajadores no son criminales. Nuestros derechos constitucionales no se dejan en la puerta de la planta,” dijo el presidente Hansen.  “Infligir este tipo de aplicación de la ley a trabajadores inocentes –arrestar y detener ilegalmente una cantidad masiva de personas contra su voluntad y tratarlas como criminales—eso no sólo es inaceptable, sino también no corresponde con los valores nacionales.”</p>
<p>La UFCW espera que miembros de la unión y los grupos religiosos, de derechos civiles y de derechos migratorios presenten un escrito de amicus curiae como parte de la demanda de la UFCW.</p>
<p>Además de la acción legal colectiva anunciada hoy, la UFCW continuará a llevar a cabo audiencias por todo el país para investigar y denunciar las acciones punitivas contra las familias trabajadoras.  La UFCW también presionará el congreso a llevar a cabo una audiencia sobre este tema y a reformar las leyes migratorias</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.ufcw.org/2007/09/25/trabajadores-interponen-demanda-para-detener-encarcelamiento-y-detenciones-masivas-por-agentes-federales/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Los trabajadores denuncian conducta abusiva de ICE en la primera reuni</title>
		<link>http://www.ufcw.org/2007/08/28/los-trabajadores-denuncian-conducta-abusiva-de-ice-en-la-primera-reunion-nacional-sobre-mala-conducta-de-ice-2/</link>
		<comments>http://www.ufcw.org/2007/08/28/los-trabajadores-denuncian-conducta-abusiva-de-ice-en-la-primera-reunion-nacional-sobre-mala-conducta-de-ice-2/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 28 Aug 2007 15:09:50 +0000</pubDate>
		<dc:creator>UFCW</dc:creator>
				<category><![CDATA[Constituency Groups]]></category>
		<category><![CDATA[Press Releases]]></category>
		<category><![CDATA[UFCW Values]]></category>
		<category><![CDATA[United Latinos]]></category>
		<category><![CDATA[Spanish]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ufcw.org/2007/08/28/los-trabajadores-denuncian-conducta-abusiva-de-ice-en-la-primera-reunion-nacional-sobre-mala-conducta-de-ice/</guid>
		<description><![CDATA[Miembros de la Unión de Trabajadores Comerciales y de Alimentos (UFCW por sus siglas en inglés) se juntaron con grupos de la comunidad, lideres de los derechos civiles y activistas inmigrantes para condenar el abuso y la mala conducta por parte de los agentes del Servicio de Inmigración y Control de Aduanas de Estados Unidos (ICE por sus siglas en inglés).]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><em>Las redadas de diciembre sometieron millones de miembros de la UFCW  y ciudadanos de Estados Unidos a la detención masiva y otros abusos de sus derechos constitucionales</em></p>
<p>Omaha, Neb.—Miembros de la Unión de Trabajadores Comerciales y de Alimentos (UFCW por sus siglas en inglés) se juntaron con grupos de la comunidad, lideres de los derechos civiles y activistas inmigrantes para condenar el abuso y la mala conducta por parte de los agentes del Servicio de Inmigración y Control de Aduanas de Estados Unidos (ICE por sus siglas en inglés).  Por todo el país, los oficiales de ICE han utilizado la fuerza física injustificada para la detención ilegal de trabajadores en sus intentos a hacer cumplir con la política migratoria fracasada de los Estados Unidos.</p>
<p>La reunión nacional de hoy fue llevada a cabo para oír los testimonios de los trabajadores, muchos quienes fueron detenidos ilegalmente y contra su voluntad, a quienes se les negó el acceso a teléfonos, abogados y hasta el uso de los baños.</p>
<p>“La demostración excesiva de fuerza—conducta abusiva, y la indiferencia por los derechos y las familias de los trabajadores, suena más como algo de un país o una época lejana,” dijo el presidente de la UFCW Internacional Joe Hansen. “Desafortunadamente, ocurrieron en el centro de Estados Unidos durante nuestros tiempos.  Sucedió a los trabajadores de Estados Unidos—nuestros hermanos y hermanas.  Sucedió a nuestros compañeros americanos—los nativos y los inmigrantes.”</p>
<p>Durante las redadas, las familias, escuelas, y guarderías infantiles no pudieron ser contactadas para hacer planes para el cuidado de los niños de los trabajadores detenidos.  Familias fueron divididas—sin saber dónde o cuándo tendrían la oportunidad de ver sus familiares desaparecidos.</p>
<p>“Nuestra unión se está levantando para hablar sobre los derechos constitucionales de nuestros miembros,” dijo Hansen.  “Ellos fueron detenidos ilegalmente durante estas redadas de ICE.  Hemos vencido por décadas en la lucha por los derechos de los trabajadores y no nos vamos a quedar callados mientras los agentes federales les niegan sus derechos constitucionales de la cuarta enmienda.”</p>
<p>La UFCW organizó la Reunión Nacional Sobre la Mala Conducta de ICE y las Violaciones de los Derechos Constitucionales de la Cuarta Enmienda de hoy para unir las voces por todo el país y para colectar las historias de los trabajadores que sufrieron durante las redadas de ICE, además de planear una trayectoria de acción para responder a estos acontecimientos.</p>
<p>“Cuando traté de ir a la cafetería durante la redada, los agentes de ICE me acusaron de haber intentado a escapar. Me detuvieron en esposas.  Soy un ciudadano de Estados Unidos, nacido en Iowa.  Mis padres viven en Mississippi.  Mi gobierno me trató como un criminal y no hice nada malo.  Sabía que estaban violando nuestros derechos.  Lo que están haciendo en estas redadas es ilegal,” dijo Mike Graves, quien ha vivido en Estados Unidos toda su vida y trabaja en la planta de Swift and Company en Marshalltown, Iowa, y es un miembro de la UFCW Local 1149.</p>
<p>Más de 12,000 empacadores de carne fueron detenidos durante las redadas de ICE el 12 de diciembre del 2006.  Desde entonces, muchos trabajadores en otras industrias han sido arrestados y detenidos contra su voluntad y se les negó contacto con sus familias en otras redadas subsiguientes.  Millones de trabajadores quines son ciudadanos de Estados Unidos y residentes legales fueron afectados por estas redadas.</p>
<p>“Sólo unas pocas órdenes de detención que involucraron sólo una fracción del uno por ciento de los trabajadores detenidos durante las redadas fueron la justificación para la disrupción masiva del trabajo, familias y comunidad, además de la intimidación, miedo, y amenazas dirigidas a los trabajadores,” dijo Hansen.</p>
<p>“Los trabajadores fueron detenidos por agentes armados, acorralados y negados sistemáticamente sus derechos,” dijo Gabriela Flora, una organizadora en la región central del Project Voice of the American Friends Service Committee.  “A los trabajadores se les negó el acceso a teléfonos, baños, y consejo legal. Los ciudadanos y residentes fueron privados de la oportunidad de salir a traer los documentos que confirmaban su estatus legal.  Muchos no podían hacer planes para los niños y ancianos bajo su cuidado porque no podían hacer ningunas llamadas.  La indiferencia hacia los derechos constitucionales de la cuarta enmienda representa el fracaso de una de las responsabilidades principales de nuestro gobierno.”</p>
<p>“Los políticos no pueden tener un doble discurso.  No pueden continuar diciendo que nuestro sistema migratoria está quebrado y necesita ser reparado, y después insistir que se aplique la ley con medidas excesivas e ilegales que creen más problemas para todos—los trabajadores, las compañías, y las comunidades,” dijo Hansen.</p>
<p>La UFCW concluyó la reunión comunitaria nacional de hoy con la organización del “Grupo de Trabajo Nacional Sobre la Mala Conducta de ICE y la Violación de la Cuarta Enmienda Constitucional” designado para desarrollar une respuesta estratégica al incremento de las redadas por parte de ICE y otras acciones similares.  El grupo documentará lo que pasó a los miembros de la unión durante las redadas, revelar el abuso y la mala conducta de ICE y presentar la evidencia al Congreso.  El Grupo de Trabajo planea mostrar que las tácticas de ICE durante las redadas de diciembre del 2006 violaron las propias leyes del gobierno de Estados Unidos.  El Grupo va a coleccionar otros testimonios de otros lugares de trabajo donde ocurrieron redadas, y exigirán que los altos oficiales del gobierno federal se hacen responsables.</p>
<p>“Trabajar no es un crimen.  Los trabajadores no son criminales. Nuestros derechos constitucionales no se dejan en la puerta de la planta,” dijo el presidente Hansen.  “Las historias de los trabajadores que fueron víctimas de las redadas tienen que ser escuchadas.  Su experiencia debe servir como el fundamento de las audiencias del congreso.  Nuestros oficiales electos tienen que hacer algo para proteger nuestros derechos constitucionales de la cuarta enmienda en el lugar de trabajo.”<br />
___________________________________________________________________________</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.ufcw.org/2007/08/28/los-trabajadores-denuncian-conducta-abusiva-de-ice-en-la-primera-reunion-nacional-sobre-mala-conducta-de-ice-2/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>JOS</title>
		<link>http://www.ufcw.org/2007/07/23/jose-guardado-trabajador-de-una-empacadora-y-activista-de-la-union-2/</link>
		<comments>http://www.ufcw.org/2007/07/23/jose-guardado-trabajador-de-una-empacadora-y-activista-de-la-union-2/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 23 Jul 2007 10:29:52 +0000</pubDate>
		<dc:creator>UFCW</dc:creator>
				<category><![CDATA[Constituency Groups]]></category>
		<category><![CDATA[Press Releases]]></category>
		<category><![CDATA[UFCW Values]]></category>
		<category><![CDATA[United Latinos]]></category>
		<category><![CDATA[Spanish]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ufcw.org/2007/07/23/jose-guardado-trabajador-de-una-empacadora-y-activista-de-la-union/</guid>
		<description><![CDATA[Declaración ante la prensa en apoyo a la Employee Free Choice Act ]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<table>
<tbody>
<tr>
<td>
<div></div>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
<table>
<tbody>
<tr>
<td>
<table>
<tbody>
<tr>
<td><strong><span>PARA PUBLICACIÓN INMEDIATA</span></strong><span><br />
6 febrero de 2007</span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
</td>
<td>
<div>
<table>
<tbody>
<tr>
<td><strong><span>CONTACTO:</span></strong></p>
<p><a>press@ufcw.org</a></td>
</tr>
</tbody>
</table>
</div>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
</td>
</tr>
<tr>
<td><span> </span></td>
</tr>
<tr>
<td><strong><span>JOSÉ GUARDADO, TRABAJADOR DE UNA EMPACADORA Y ACTIVISTA DE</span></strong> <strong><span>LA UNIÓN</span></strong><span> </span></p>
<p><em><span>Declaración</span></em><em><span> ante la prensa en apoyo a</span></em> <em><span>la</span></em> <span>Employee Free Choice Act</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span> </span></td>
</tr>
<tr>
<td><span>Me llamo José Guardado y laboré por ocho años en la planta empacadora <em>Nebraska Beef</em>, en Omaha, Nebraska. Trabajaba en la sección de piso donde se sacrifica a los animales, a donde nos llegaban hasta 2,500 reses al día.</span></p>
<p><span>Vine a este país persiguiendo al sueño americano. Pensé que el en país más poderoso del mundo, los trabajadores podían expresarse libremente. Pensé que la ley protegía a los trabajadores que quieren formar una unión. Me equivoqué. En lugar de ello, me encontré que los patrones pueden violar las leyes, abusar de los trabajadores y acallar sus voces, y nadie hace nada para detenerlos.</span></p>
<p><span>Mis compañeros y yo queríamos tener una unión en el trabajo para oponernos a las condiciones de trabajo peligrosas, a la falta de respeto y los tratos abusivos. Todos firmamos tarjetas mostrando nuestro apoyo a</span> <span>la UFCW.</span></p>
<p><span>La ley no fue suficiente para detener la campaña que la empresa inició contra nosotros. La empresa aterró a los trabajadores que defendían sus derechos. Amenazaron con despedir a los trabajadores que apoyaran la unión, de llamar a la autoridad migratoria y deportar a las personas de origen latino y amenazaron con cerrar la planta. Prometieron reducir la velocidad de la línea y tratarnos mejor. El día de la votación</span> <span>la <em>Nebraska</em></span><em><span> Beef</span></em><span> trajo un montón de trabajadores de otra empresa para que votaran contra la unión.</span></p>
<p><span>Los trabajadores tenían temor, nadie quería perder su empleo. La empresa ganó la votación por una diferencia muy pequeña. Volvieron a acelerar la línea y a nadie se le dio lo prometido.</span></p>
<p><span>Después, <em>Nebraska Beef</em> comenzó a despedir a cuantos apoyaban la unión. Sabía que estaban vigilando y esperando a que cometiera un error, por lo que puse mucho cuidado, sin embargo, la empresa me despidió. Mi seguro expiró semanas antes que me despidieran por lo que tuve que pagar mil dólares de mi bolsa para consultar el médico y pagar medicamentos. Mientras tanto la empresa restó 20 dólares de cada uno de mis tres últimos cheques de pago por concepto de seguro de salud, un seguro del cual carecía.</span></p>
<p><span>Esta empresa me arrebató los medios para ganarme la vida y lastimó a mi familia nada más para evitar que organizáramos una unión. Muchos otros trabajadores fueron despedidos o renunciaron porque tenían temor.</span></p>
<p><span>A la fecha, las y los trabajadores de</span> <span>la <em>Nebraska</em></span><em><span> Beef</span></em><span> sufren de tratos abusivos e indignos, los mismos que existían antes de iniciar la campaña a favor de una unión. Se sigue amenazando y despidiendo a los trabajadores y no hay forma de tener una votación justa.</span></p>
<p><span>Necesitamos esta ley para proteger los derechos de las y los trabajadores. Necesitamos esta ley para ayudar a las y los trabajadores que quieren condiciones de trabajo más seguras y una vida mejor con la representación de la unión.</span></p>
<p><span> </span></td>
</tr>
<tr>
<td><span>###</span></td>
</tr>
<tr>
<td><em><span>La UFCW</span></em><em><span> representa 1.4 millones de trabajadoras y trabajadores, 250 mil en las industrias empacadora y productos avícolas. Las y los afiliados a</span></em> <em><span>la UFCW</span></em><em><span> también trabajan en el sector de atención a la salud, la industria de la confección, productos químicos, destilerías y ventas al menudeo.</span></em><span> </span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.ufcw.org/2007/07/23/jose-guardado-trabajador-de-una-empacadora-y-activista-de-la-union-2/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>El acuerdo de reforma migratoria lastima los trabajadores y no cumple los valores estadounidenses</title>
		<link>http://www.ufcw.org/2007/05/18/el-acuerdo-de-reforma-migratoria-lastima-los-trabajadores-y-no-cumple-los-valores-estadounidenses/</link>
		<comments>http://www.ufcw.org/2007/05/18/el-acuerdo-de-reforma-migratoria-lastima-los-trabajadores-y-no-cumple-los-valores-estadounidenses/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 18 May 2007 11:18:15 +0000</pubDate>
		<dc:creator>UFCW</dc:creator>
				<category><![CDATA[Constituency Groups]]></category>
		<category><![CDATA[Press Releases]]></category>
		<category><![CDATA[UFCW Values]]></category>
		<category><![CDATA[United Latinos]]></category>
		<category><![CDATA[Spanish]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ufcw.org/2007/05/18/el-acuerdo-de-reforma-migratoria-lastima-los-trabajadores-y-no-cumple-los-valores-estadounidenses/</guid>
		<description><![CDATA[La Unión de Trabajadores y de Alimentos (UFCW) está comprometida a cooperar con todos los miembros del Congreso para lograr una reforma migratoria significativa que cumple los valores fundamentales estadounidenses, protege todos los trabajadores, y provee una oportunidad a los inmigrantes a participar completamente en un sistema demócrata para que puedan realizar el Sueño Americano.]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><strong><span>Washington, D.C.—</span></strong><span>La Unión de Trabajadores y de Alimentos (UFCW) está comprometida a cooperar con todos los miembros del Congreso para lograr una reforma migratoria significativa que cumple los valores fundamentales estadounidenses, protege todos los trabajadores, y provee una oportunidad a los inmigrantes a participar completamente en un sistema demócrata para que puedan realizar el Sueño Americano. </span></p>
<p><span>Mientras el acuerdo que fue anunciado ayer crea una apertura para formar una legislación significativa, le falta mucho para llegar a ser una reforma integral.</span></p>
<p><span>Demasiados aspectos del acuerdo no cumplen los principios fundamentales estadounidenses de la democracia y la equidad. </span></p>
<p><span>Nosotros somos una nación de inclusión—un plan de trabajadores temporales sólo</span> <span>convertiría trabajos que son permanentes en trabajos temporales, crearía un subclase de trabajadores explotados y resultaría en estándares laborales más bajos para todos los trabajadores.</span></p>
<p><span>Nosotros somos una nación que aprecia las familias—la creación de un sistema de puntos no sólo mantendría familias separadas y favorecía ciertas familias más que otras, también socavaría la estabilidad comunitaria y la idea más básica de la justicia. </span></p>
<p><span>Nosotros somos una nación de oportunidad—la creación de un sistema que favorece una clase de trabajadores más que otra cerraría la puerta al Sueño Americano para millones de inmigrantes que, aunque trabajan duro, tienen niveles educativos y profesionales más bajos.</span></p>
<p><span>Cualquier tipo de legislación que se desvía de estos valores fundamentales sólo exacerbará los problemas de nuestro sistema migratorio actual.</span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.ufcw.org/2007/05/18/el-acuerdo-de-reforma-migratoria-lastima-los-trabajadores-y-no-cumple-los-valores-estadounidenses/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Los trabajadores de Townsend se centran en irregularidades en pago y horas trabajadas</title>
		<link>http://www.ufcw.org/2007/04/27/los-trabajadores-de-townsend-se-centran-en-irregularidades-en-pago-y-horas-trabajadas/</link>
		<comments>http://www.ufcw.org/2007/04/27/los-trabajadores-de-townsend-se-centran-en-irregularidades-en-pago-y-horas-trabajadas/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 27 Apr 2007 17:47:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>UFCW</dc:creator>
				<category><![CDATA[Constituency Groups]]></category>
		<category><![CDATA[Press Releases]]></category>
		<category><![CDATA[UFCW Values]]></category>
		<category><![CDATA[United Latinos]]></category>
		<category><![CDATA[Spanish]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ufcw.org/2007/04/27/los-trabajadores-de-townsend-se-centran-en-irregularidades-en-pago-y-horas-trabajadas/</guid>
		<description><![CDATA[Los trabajadores de Townsend que están luchando por mejores condiciones en las plantas polleras de Siler City y Pittsboro han empezado a investigar alegaciones de la omisión del pago por horas trabajadas y otras violaciones de las leyes federales de salario y pago por hora. Los trabajadores de Townsend han estado tratando de organizarse bajo la Unión de Trabajadores Comerciales y de Alimentos (UFCW).]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>(Siler City, NC)—Los trabajadores de Townsend que están luchando por mejores condiciones en las plantas polleras de Siler City y Pittsboro han empezado a investigar alegaciones de la omisión del pago por horas trabajadas y otras violaciones de las leyes federales de salario y pago por hora. Los trabajadores de Townsend han estado tratando de organizarse bajo la Unión de Trabajadores Comerciales y de Alimentos (UFCW).</p>
<p>Durante la campaña de organización actual, los trabajadores se han quejado con regularidad que Town send cambia los relojes en la planta, exige que los trabajadores paguen por el equipo necesario, y que la compañía no les pague por el tiempo que trabajan. Muchos trabajadores creen que Townsend hace esto porque no cree que los trabajadores inmigrantes se vayan a quejar.</p>
<p>&#8220;&#8221;La ley es muy clara—requiere que empleadores como Townsend paga sus empleados por el tiempo que trabajan. Esto incluye el tiempo que pasan poniéndose y quitándose el equipo de seguridad requerido. Parece que Townsend cree que los trabajadores en sus plantas en Siler City y Pittsboro deben ofrecer su mano de obra como un regalo a la compañía. Ellos merecen recibir pago por todo el tiempo que trabajan—incluyendo el tiempo ya trabajado que todavía no ha sido pagado—y esa es una de las razones por la que están tratando de formar una unión,&#8221;" dijo Mark Lauritsen, director y vicepresidente de la División de Procesamiento, Empacado y Manufactura de Alimentos de la UFCW.</p>
<p>Una trabajadora de Pittsboro, Inez Díaz, dijo, &#8220;&#8221;Trabajamos duro. Merecemos recibir pago y trato justo de Townsend. Ellos nos quitan el costo de nuestros materiales de trabajo de nuestros cheques. Ni nos pagan por nuestro tiempo de preparación. Ya es hora que Townsend deje de tratarnos como ciudadanos de segunda clase. Estamos formando una unión para mejorar las condiciones para los inmigrantes y todos los trabajadores en las polleras.&#8221;"</p>
<p>La UFCW apoyará la marcha por los derechos inmigrantes el 1 mayo en Raleigh-Durham. El año pasado, los trabajadores e inmigrantes marcharon para exigir la reforma comprensiva de la política migratoria. &#8220;&#8221;El abuso de los trabajadores inmigrantes es una práctica que muchos empleadores usan para bajar los estándares de trabajo para todos los trabajadores en varios sectores económicos, incluyendo la industria avícola,&#8221;" dijo Lauritsen. &#8220;&#8221;Y es una de la razones principales por la que la UFCW está apoyando la reforma comprensiva de las leyes de inmigración.&#8221;"</p>
<p>Paulo Faustino, empleado de Townsend, está de acuerdo, &#8220;&#8221;Los abusos de los trabajadores inmigrantes en las polleras tienen que parar. Con una unión tendremos el poder legal para ganar mejoramientos y cambio. Merecemos pago y trato justo. No debemos dejar que la compañía nos intimide con lo que dicen. Tenemos el derecho de exigir mejoramientos en las condiciones para todos los inmigrantes y trabajadores en las polleras. Es por eso que estamos formando una unión con la UFCW. &#8220;&#8221;</p>
<p>La UFCW representa a 1.3 millones de trabajadores por todo la América de Norte. Los miembros de la UFCW trabajan en las industrias de empacado de carne, procesamiento de pollo y de alimentos, venta de alimentos al por menor y en supermercados. La UFCW se centra en los trabajadores. Está comprometida a ayudar los trabajadores ganar mejores salarios, beneficios y condiciones de trabajo más seguras. A pesar de los retos presentados por el alto costo de la asistencia de salud y los medicamentos recetados, la inseguridad de jubilación y la instabilidad económica, la UFCW es una voz poderosa para los trabajadores y trabajadoras y es un líder en la protección y mejoramiento de las vidas de todas las personas que trabajan.</p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.ufcw.org/2007/04/27/los-trabajadores-de-townsend-se-centran-en-irregularidades-en-pago-y-horas-trabajadas/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>DECLARACI</title>
		<link>http://www.ufcw.org/2007/03/12/declaracion-de-la-ufcw-sobre-la-reforma-de-la-politica-migratoria-2/</link>
		<comments>http://www.ufcw.org/2007/03/12/declaracion-de-la-ufcw-sobre-la-reforma-de-la-politica-migratoria-2/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 12 Mar 2007 11:21:25 +0000</pubDate>
		<dc:creator>UFCW</dc:creator>
				<category><![CDATA[Constituency Groups]]></category>
		<category><![CDATA[Press Releases]]></category>
		<category><![CDATA[UFCW Values]]></category>
		<category><![CDATA[United Latinos]]></category>
		<category><![CDATA[Spanish]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ufcw.org/2007/03/12/declaracion-de-la-ufcw-sobre-la-reforma-de-la-politica-migratoria/</guid>
		<description><![CDATA[Una política migratoria que es constructiva legalizaría los millones de trabajadores inmigrantes que ya están contribuyendo a nuestra economía y sociedad, a la vez que protegería los salarios y condiciones de trabajo de todos los trabajadoresalgo menos que eso lastima a todos los trabajadores.]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Washington, D.C.—</strong>Los derechos de los inmigrantes son de los trabajadores.</p>
<p>Miles de personas están participando en demostraciones en el país hoy para demandar una reforma racional y comprensiva de la política migratoria de los Estados Unidos.</p>
<p>La UFCW ha estado luchando por décadas para organizar, representar y mejorar los sueldos y condiciones de trabajo para los trabajadores inmigrantes. Algunas de las primeras industrias que utilizaron la mano de obra de inmigrantes fueron las del empaquetado de carne y del procesamiento de alimentos. Por hecho, la UFCW ha estado metida en esta lucha por cien años.</p>
<p>Los Estados Unidos no tiene una política migratoria que es racional. En realidad, la política de inmigración ha sido privatizada. Empleadores importan y explotan los trabajadores inmigrantes, demostrando poco respeto por la ley federal o las agencias federales encargadas con la ejecución de la ley.</p>
<p>Las cuestiones de inmigración en los Estados Unidos son parte de una tendencia global—la explotación general de la mano de obra. Como parte de su búsqueda para el grupo de trabajadores más explotables, corporaciones exportan trabajos—e importan trabajadores para crear un grupo de trabajadores explotables acá en nuestro propio país.</p>
<p>Una población de trabajadores que viven y trabajan sin derechos existe como consecuencia de la falta de estándares firmes y ejecutables en la política migratoria estadounidense. Estos trabajadores pueden ser reclutados, importados, explotados y dispuestos.</p>
<p>La criminalización de los inmigrantes de los Estados Unidos para remediar el fracaso de la política migratoria estadounidense—como está propuesto en H.R. 4437—es inmoral e hipócrita.</p>
<p>La reforma de la política migratoria tiene que ser comprensiva. Una política migratoria que es constructiva legalizaría los millones de trabajadores inmigrantes que ya están contribuyendo a nuestra economía y sociedad, a la vez que protegería los salarios y condiciones de trabajo de todos los trabajadores—algo menos que eso lastima a todos los trabajadores.</p>
<p>Para mayores informes contacte press@ufcw.org</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.ufcw.org/2007/03/12/declaracion-de-la-ufcw-sobre-la-reforma-de-la-politica-migratoria-2/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>La UFCW busca amparo federal contra ataques contra trabajadores en empacadoras de carne</title>
		<link>http://www.ufcw.org/2007/02/02/la-ufcw-busca-amparo-federal-contra-ataques-contra-trabajadores-en-empacadoras-de-carne/</link>
		<comments>http://www.ufcw.org/2007/02/02/la-ufcw-busca-amparo-federal-contra-ataques-contra-trabajadores-en-empacadoras-de-carne/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 02 Feb 2007 10:42:28 +0000</pubDate>
		<dc:creator>UFCW</dc:creator>
				<category><![CDATA[Constituency Groups]]></category>
		<category><![CDATA[Press Releases]]></category>
		<category><![CDATA[UFCW Values]]></category>
		<category><![CDATA[United Latinos]]></category>
		<category><![CDATA[Spanish]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ufcw.org/2007/02/02/la-ufcw-busca-amparo-federal-contra-ataques-contra-trabajadores-en-empacadoras-de-carne/</guid>
		<description><![CDATA[La UFCW está buscando un amparo inmediato en los tribunales federales a nombre de los trabajadores de la compañía Swift &#38; Company, en Texas, Colorado, Iowa y Minesota.]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>Washington, D.C. – La UFCW está buscando un amparo inmediato en los tribunales federales a nombre de los trabajadores de la compañía Swift &amp; Company, en Texas, Colorado, Iowa y Minesota.</p>
<p>Los trabajadores fueron sujetos de una redada masiva que incluyo detenciones por parte de los agentes migratorios (ICE por sus siglas en inglés).</p>
<p>“Esencialmente, los agentes allanaron las plantas, algunos con equipo antimotines, en un esfuerzo diseñado para aterrorizar a la fuerza laboral,” dijo Mark Lauritsen, Director del Departamento de Procesamiento y Manufactura de Alimentos de la UFCW.</p>
<p>La UFCW representa a trabajadores en las plantas de Swift &amp; Company así como en las otras plantas empacadoras importantes por todo el país.</p>
<p>“Este tipo de acción es innecesaria,” dijo Lauritsen. “Está diseñada para castigar a los trabajadores por su trabajo duro de cada día que contribuye al éxito de sus compañías y sus comunidades. Ellos son víctimas inocentes de un sistema migratorio que ha sido secuestrado por las corporaciones con el propósito de importar una fuerza laboral explotable.”</p>
<p>Por muchos años, la UFCW ha hecho llamados por una reforma migratoria comprehensiva—una reforma que proporcione un proceso migratorio ordenado que proteja los derechos de los trabajadores, asegure buenos salarios y beneficios para todos los trabajadores y reconozca las contribuciones de los inmigrantes en nuestra sociedad.</p>
<p>“Estamos aconsejando a los trabajadores detenidos a que ejerzan su derecho a un abogado y que permanezcan callados hasta hablar con un representante legal. Las acciones del ICE del día de hoy, son una afrenta a la decencia.”</p>
<p>La UFCW representa a 1.3 millones de trabajadores, incluyendo 250,000 en la industria de empacadoras de carnes y procesamiento de alimentos.</p>
<p>Para mayores informes contacte a Andrea Nill al (202)-466-1591 o Luis Espinosa al 202-368-7154 o a <span style="text-decoration: underline;">press@ufcw.org</span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.ufcw.org/2007/02/02/la-ufcw-busca-amparo-federal-contra-ataques-contra-trabajadores-en-empacadoras-de-carne/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Agentes migratorios aterrorizan a trabajadores inmigrantes debido al fracaso de la pol</title>
		<link>http://www.ufcw.org/2007/02/02/agentes-migratorios-aterrorizan-a-trabajadores-inmigrantes-debido-al-fracaso-de-la-politica-migratoria-2/</link>
		<comments>http://www.ufcw.org/2007/02/02/agentes-migratorios-aterrorizan-a-trabajadores-inmigrantes-debido-al-fracaso-de-la-politica-migratoria-2/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 02 Feb 2007 10:36:15 +0000</pubDate>
		<dc:creator>UFCW</dc:creator>
				<category><![CDATA[Constituency Groups]]></category>
		<category><![CDATA[Press Releases]]></category>
		<category><![CDATA[UFCW Values]]></category>
		<category><![CDATA[United Latinos]]></category>
		<category><![CDATA[Spanish]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ufcw.org/2007/02/02/agentes-migratorios-aterrorizan-a-trabajadores-inmigrantes-debido-al-fracaso-de-la-politica-migratoria/</guid>
		<description><![CDATA[Miembros de la UFCW que trabajan en las plantas empacadoras de Swift &#38; Company están reportando que agentes de inmigración (ICE por sus siglas en inglés) entraron a las plantas con armas automáticas acorralando, segregando y aterrorizando a los trabajadores.  Las puertas de las plantas fueron aseguradas por los agentes.]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><strong><em><span>Para su difusión inmediata</span></em></strong></p>
<p><strong><span>Agentes migratorios aterrorizan a trabajadores inmigrantes debido al fracaso de la política migratoria</span></strong></p>
<p><strong><span>Washington, D.C.—</span></strong> <span>Miembros de la UFCW que trabajan en las plantas empacadoras de Swift &amp; Company están reportando que agentes de inmigración (ICE por sus siglas en inglés) entraron a las plantas con armas automáticas acorralando, segregando y aterrorizando a los trabajadores.  Las puertas de las plantas fueron aseguradas por los agentes.</span></p>
<p><span>“El uso de la fuerza por parte de los agentes del ICE es escandaloso,” dijo Mark Lauritsen, director de la División de Procesamiento, Empacado y Manufactura de Alimentos de la UFCW.  “Creemos que son victimas de violaciones masivas de derechos civiles. De hecho, el ICE está criminalizando a estas personas simplemente por trabajar.” </span></p>
<p><span>Los niños de los trabajadores quedaron traumatizados esperando a sus padres en la escuela.  En algunos casos, sus padres han sido transportados a centros de detención en ciudades distantes sin la oportunidad de hacer llamadas para realizar las coordinaciones necesarias para el cuidado de sus niños.  Los trabajadores en la planta de Swift en Grand Island, Nebraska, han sido transportados a Camp Dodge, Iowa, a seis horas de sus familias sin garantía de transporte de regreso. </span></p>
<p><span>Los trabajadores en la planta de Greeley, Colorado reportaron disparos.  A los abogados de la UFCW, que han estado esperando para representar a los trabajadores, se les negó el acceso a los trabajadores detenidos. </span></p>
<p><span>“Los trabajadores aprehendidos en esta redada son víctimas de un sistema migratorio fracasado. Es hora que el gobierno federal deje de tratar injustamente a los trabajadores y reforme de manera comprensiva nuestro sistema migratorio,” dijo Lauritsen. “El último congreso inútil no estableció una reforma migratoria antes de su receso como lo había prometido.  Como consecuencia de esto, niños se han quedado huérfanos, sin estabilidad familiar, sin saber que va pasar con su navidad o su futuro.  Redadas en los lugares de trabajo con agentes armados no son la solución a la llamada nacional para la reforma migratoria.  Los Estados Unidos merece inmediatamente una política de inmigración que es humana, sistemática y comprensiva.”</span></p>
<p><span>Los locales de la UFCW están trabajando sin descansar para contactar a las familias y proteger a los niños menores de los trabajadores detenidos.  Los locales están estableciendo un sistema para ayudar a las familias, contactar familiares de los niños, y formar fondos de ayuda para proveer regalos de navidad y cualquier otra ayuda que los niños necesitarán al largo plazo.</span></p>
<p><span>La UFCW representa aproximadamente 10,000 trabajadores en cinco plantas de Swift &amp; Company. </span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.ufcw.org/2007/02/02/agentes-migratorios-aterrorizan-a-trabajadores-inmigrantes-debido-al-fracaso-de-la-politica-migratoria-2/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>La AFL-CIO y la UFCW interponen demanda contra el Departamento del Trabajo de los EEUU</title>
		<link>http://www.ufcw.org/2007/02/02/la-afl-cio-y-la-ufcw-interponen-demanda-contra-el-departamento-del-trabajo-de-los-eeuu/</link>
		<comments>http://www.ufcw.org/2007/02/02/la-afl-cio-y-la-ufcw-interponen-demanda-contra-el-departamento-del-trabajo-de-los-eeuu/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 02 Feb 2007 10:36:03 +0000</pubDate>
		<dc:creator>UFCW</dc:creator>
				<category><![CDATA[Constituency Groups]]></category>
		<category><![CDATA[Press Releases]]></category>
		<category><![CDATA[UFCW Values]]></category>
		<category><![CDATA[United Latinos]]></category>
		<category><![CDATA[Spanish]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ufcw.org/2007/02/02/la-afl-cio-y-la-ufcw-interponen-demanda-contra-el-departamento-del-trabajo-de-los-eeuu/</guid>
		<description><![CDATA[Hoy, la AFL-CIO y la Unión de Trabajadores Comerciales y de Alimentos (UFCW) interpusieron una demanda contra el Departamento del Trabajo por no finalizar una regla que establece un estándar requiriendo a los empleadores pagar el costo del equipo personal de seguridad (PPE)—un estándar que ha estado en desarrollo por casi ocho años.]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><strong><span> por su retraso de ocho años en la finalización de una regla que requiere a los empleadores pagar el costo del equipo de seguridad</span></strong></p>
<p><strong>Washington, D.C.—</strong>Hoy, la AFL-CIO y la Unión de Trabajadores Comerciales y de Alimentos (UFCW) interpusieron una demanda contra el Departamento del Trabajo por no finalizar una regla que establece un estándar requiriendo a los empleadores pagar el costo del equipo personal de seguridad (PPE)—un estándar que ha estado en desarrollo por casi ocho años. Esta regla de la Administración de Seguridad y Salud Ocupacional (OSHA, por sus siglas en inglés) requeriría los empleadores pagar el costo de ropa protectiva, caretas, guantes y otro equipo usado por aproximadamente 20 millones de trabajadores para protegerles contra los peligros de trabajo.</p>
<p>La demanda afirma que la inacción de la administración del Presidente Bush pone a los trabajadores en peligro. OSHA ha estimado que 400,000 trabajadores han resultado heridos y 50 han muerto por causa de la inexistencia de esta regla. Los grupos laborales dicen que los trabajadores de las industrias más peligrosas de los EEUU—como la de empacadora de carne, avícola y construcción—junto con los trabajadores inmigrantes y los que ganan un salario bajo sufren una alta tasa de heridas. Estos pueden ser forzados por sus empleadores a comprar su propio equipo de seguridad por la falta de la finalización de la regla de PPE por parte de OSHA.</p>
<p>La regla fue anunciada por la primera vez en 1997 y propuesta en 1999 por OSHA después de un fallo de la Comisión de Revisión de Seguridad y Salud Ocupacional que determinó que el estándar de PPE en existencia no podía ser interpretado para requerir a empleadores que paguen el costo del equipo de seguridad. La nueva regla no impondría nuevas obligaciones a los empleadores con respecto al suministro de equipo de seguridad; sino, simplemente codificaría la política de siempre de OSHA, que los empleadores, no los empleados, tiene la responsabilidad de comprarlo.</p>
<p>En 1999, OSHA prometió que la regla de PPE iba ser finalizada en julio 2000. Pero, no cumplió con esa fecha de limite, ni tampoco con cada fecha de limite que se han impuestos a si mismos desde ese tiempo. La agencia todavía no ha tomado acción después de varias solicitudes por parte de la bancada Hispana del Congreso, ni tampoco después que la AFL-CIO y la UFCW les presentó una petición en 2003. La demanda de hoy busca la finalización de este retraso de ocho años, calificándolo &#8220;&#8221;atrozmente reprensible.&#8221;"</p>
<p>&#8220;&#8221;No hay nada que prevenga que OSHA finalice esta regla de PPE para proteger la seguridad y salud de los trabajadores excepto la falta de voluntad. Esta demanda esta pidiendo la intervención de la corte para decirle a la agencia que ya basta,&#8221;" declaró Joe Hansen, presidente de la UFCW.</p>
<p>&#8220;&#8221;La falta de implementación de una regla tan básica por parte de la administración Bush demuestra como ellos han abandonado a los trabajadores de este país,&#8221;" dijo el presidente de la AFL-CIO, John Sweeney. &#8220;&#8221;Demasiados trabajadores han resultado heridos o muertos. El Departamento de Trabajo del Presidente Bush debe dejar de proteger los intereses de las corporaciones al costo de la seguridad y salud de los trabajadores.&#8221;"</p>
<p>La demanda fue puesta en la Corte Federal de Apelaciones de los EEUU en el Circuito del Distrito de Columbia. Pide que la corte ordene al Secretario de Trabajo que termine la regla de PPE dentro de 60 días de su orden.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.ufcw.org/2007/02/02/la-afl-cio-y-la-ufcw-interponen-demanda-contra-el-departamento-del-trabajo-de-los-eeuu/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Declaraciones de Joe Hansen, Presidente Internacional de la UFCW</title>
		<link>http://www.ufcw.org/2005/11/09/declaraciones-de-joe-hansen-presidente-internacional-de-la-ufcw/</link>
		<comments>http://www.ufcw.org/2005/11/09/declaraciones-de-joe-hansen-presidente-internacional-de-la-ufcw/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 09 Nov 2005 10:33:26 +0000</pubDate>
		<dc:creator>UFCW</dc:creator>
				<category><![CDATA[Constituency Groups]]></category>
		<category><![CDATA[Press Releases]]></category>
		<category><![CDATA[UFCW Values]]></category>
		<category><![CDATA[United Latinos]]></category>
		<category><![CDATA[Spanish]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ufcw.org/2005/11/09/declaraciones-de-joe-hansen-presidente-internacional-de-la-ufcw/</guid>
		<description><![CDATA[Declaraciones del Presidente Internacional de la UFCW Joe Hansen sobre la decisión de la corte más alta del país de afirmar una postura mantenida por mucho tiempo por trabajadores y por la Union de Trabajadores de Alimentos y Entidades Comerciales (UFCW) – que indica que las empresas deben pagar a sus trabajadores por el tiempo utilizado para cumplir con requisitos de seguridad laboral.]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>WASHINGTON, DC – Los trabajadores de empacadoras de carne, de procesadoras avícolas y de otros alimentos, cuentan finalmente con el respaldo y protección de la corte más alta del país.  Hoy, la Corte Suprema de Justicia de Estados Unidos afirmó una postura mantenida por mucho tiempo por trabajadores y por la Union de Trabajadores de Alimentos y Entidades Comerciales (UFCW) – que indica que las empresas deben pagar a sus trabajadores por el tiempo utilizado para cumplir con requisitos de seguridad laboral, como el uso de equipos de protección personal.  Desde hace décadas que la UFCW aboca para que se le pague al trabajador por la totalidad de tiempo en el trabajo.</p>
<p>Hace ya demasiado tiempo que las empresas se aprovechan de sus trabajadores, y que rehúsan pagar una remuneración justa, que incluye el tiempo utilizado para recoger equipos de seguridad y protección personal de uso obligatorio en el trabajo como guantes de correo en cadena, red/malla para el pelo, delantal y botas pesadas.</p>
<p>Empresas gigantes de la industria de la carne como Tyson Foods, que es dueña de IBP, han insistido por mucho tiempo que el horario de trabajo remunerado excluye el tiempo que generalmente le toma a un trabajador  para recoger y ponerse equipos de seguridad obligatorios, así como para llegar al lugar especifico de la planta donde éste trabaja.  Este proceso puede tomar hasta 30 a 40 minutos cada día.</p>
<p>Hoy, la Corte Suprema de Justicia determinó por unanimidad que los trabajadores merecen ser pagados por ese tiempo.  El hecho que haya sido la Corte Suprema quien tuvo que decidir este tema refleja una vez más la cultura a la avaricia y a la arrogancia que afecta a las empresas de este país.  Como no bastó con estafar a sus empleados por años, las empacadoras de carne tuvieron que llegar hasta la corte más alta para luchar por el derecho a seguir estafando a sus trabajadores.</p>
<p>Finalmente ha llegado la hora para que cientos de miles de trabajadores reciban un pago justo al presentarse para trabajar en la industria de alimentos de Estados Unidos.  La decisión de la corte de hoy es una gran victoria para los trabajadores.</p>
<p>Para mayor información, contacte a Jill Cashen, 202-728-4797 o <a>press@ufcw.org</a>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.ufcw.org/2005/11/09/declaraciones-de-joe-hansen-presidente-internacional-de-la-ufcw/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>ENGA</title>
		<link>http://www.ufcw.org/2005/07/24/engano-de-seguridad-amenaza-vidas-de-trabajadores-2/</link>
		<comments>http://www.ufcw.org/2005/07/24/engano-de-seguridad-amenaza-vidas-de-trabajadores-2/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 24 Jul 2005 15:01:45 +0000</pubDate>
		<dc:creator>UFCW</dc:creator>
				<category><![CDATA[Constituency Groups]]></category>
		<category><![CDATA[Press Releases]]></category>
		<category><![CDATA[UFCW Values]]></category>
		<category><![CDATA[United Latinos]]></category>
		<category><![CDATA[Spanish]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ufcw.org/2005/07/24/engano-de-seguridad-amenaza-vidas-de-trabajadores/</guid>
		<description><![CDATA[El segmento de la fuerza laboral en los Estados Unidos con más probabilidades de sufrir lastimaduras o muerte en el trabajo es victima de una operación de engaño por parte de la agencia de Cumplimiento de Inmigración y Aduanas (ICE por sus siglas en ingles). ]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><span>WASHINGTON, DC. — El segmento de la fuerza laboral en los Estados Unidos con más probabilidades de sufrir lastimaduras o muerte en el trabajo es victima de una operación de engaño por parte de la agencia de Cumplimiento de Inmigración y Aduanas (ICE por sus siglas en ingles). Oficiales de ICE se hicieron pasar por instructores de seguridad para reunir trabajadores de construcción documentados e indocumentados en Carolina del Norte usando un volante que anunciaba una reunión obligatoria de la Administración de Seguridad y Salud Ocupacional (OSHA) a principios de este mes, luego arrestaron a 48 trabajadores indocumentados que acudieron a la reunión.</span></p>
<p><span>“OSHA es responsable por la seguridad y salud de los trabajadores,” dijo Joe Hansen, Presidente Internacional de la UFCW.  “El que ICE haya llevado acabo una reunión falsa de OSHA para juntar y arrestar gente socava la misión de OSHA y es un retroceso en los esfuerzos federales y estatales de reducir lastimaduras y muerte de trabajadores. Después de un engaño como este, el reporte que llega a los lugares de trabajo es que no se puede confiar en OSHA. Ese tipo de percepción reduce la habilidad de OSHA para hacer trabajo critico de proteger a la fuerza laboral de los Estados Unidos.”  </span></p>
<p><span>Hay más de 10 millones de trabajadores nacidos en el exterior en la fuerza laboral de los Estados Unidos, lo cual es aproximadamente 15% de la fuerza laboral. Los trabajadores inmigrantes tienen las tasas mas latas de lastimaduras y fatalidades en el trabajo. Los trabajadores Hispanos sufren 69% de todas las lastimaduras y muertes en el trabajo. En la industria empacadora de carne, mas de la mitad de los trabajadores son nacidos en el extranjero, y en algunas plantas, hasta el 80% de los trabajadores son inmigrantes.  </span></p>
<p><span>“Esta acción inescrupulosa ha diezmado la confianza entre OSHA y los trabajadores que más dependen de la agencia,” dijo Hansen.  “Más y más a menudo, son inmigrantes quienes trabajan las industrias mas peligrosas tales como la construcción o empacadoras de carne. ¿Como puede ahora acceder OSHA a estos trabajadores en riesgo con información sobre seguridad? Para estos trabajadores, OSHA ya no significa seguridad, sino traición. La administración Bush debe denunciar este tipo de trampas que socavan la seguridad en el trabajo.” </span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.ufcw.org/2005/07/24/engano-de-seguridad-amenaza-vidas-de-trabajadores-2/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>TRABAJADORES DE NEBRASKA BEEF GANAN EL DERECHO A NUEVA ELECCI</title>
		<link>http://www.ufcw.org/2005/04/22/trabajadores-de-nebraska-beef-ganan-el-derecho-a-nueva-eleccion-por-una-voz-en-el-trabajo-2/</link>
		<comments>http://www.ufcw.org/2005/04/22/trabajadores-de-nebraska-beef-ganan-el-derecho-a-nueva-eleccion-por-una-voz-en-el-trabajo-2/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 22 Apr 2005 11:14:39 +0000</pubDate>
		<dc:creator>UFCW</dc:creator>
				<category><![CDATA[Constituency Groups]]></category>
		<category><![CDATA[Packing and Processing]]></category>
		<category><![CDATA[Press Releases]]></category>
		<category><![CDATA[UFCW Industries]]></category>
		<category><![CDATA[UFCW Values]]></category>
		<category><![CDATA[United Latinos]]></category>
		<category><![CDATA[Spanish]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ufcw.org/2005/04/22/trabajadores-de-nebraska-beef-ganan-el-derecho-a-nueva-eleccion-por-una-voz-en-el-trabajo/</guid>
		<description><![CDATA[Respondiendo a cargos que la Union de Trabajadores Comerciales y de Alimentos (UFCW) presentó a nombre de trabajadores, la Junta Nacional de Relaciones del Trabajo (NLRB) ordenó una nueva elección en la planta Nebraska Beef en Omaha, Neb., al sancionar a la compañía por violar los derechos de sus trabajadores en las elecciones de Agosto del 2001.]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>Omaha, Nebraska &#8212; Respondiendo a cargos que la Union de Trabajadores Comerciales y de Alimentos (UFCW) presentó a nombre de trabajadores, la Junta Nacional de Relaciones del Trabajo (NLRB) ordenó una nueva elección en la planta Nebraska Beef en Omaha, Neb., al sancionar a la compañía por violar los derechos de sus trabajadores en las elecciones de Agosto del 2001. La NLRB confirmo las conclusiones y recomendaciones de un oficial de audiencias de desechar las elecciones del 2001, en las cuales la compañía uso una amplia gama de tácticas de intimidación para negar a los trabajadores una voz en el trabajo.</p>
<p>Nebraska Beef, una de las plantas empacadoras de carne de res en el país, fue sancionada por violaciones que incluyen:</p>
<ul>
<li>
<div>Interrogación ilegal de empleados acerca de sus simpatías hacia la Union;</div>
</li>
<li>
<div>Amenazas ilegales de perdida de empleos o beneficios si los trabajadores seleccionaban una Union como su representante para negociaciones colectivas; y</div>
</li>
<li>
<div>Amenazas ilegales de cambiar las condiciones de trabajo si seleccionaban una Union.</div>
</li>
</ul>
<p>La compañía emplea aproximadamente 1,100 trabajadores, en su mayoría latinos, que matan y procesan 2,400 reses al día y generan cerca de $2.7 millones en ganancias al día.</p>
<p>La opinión de la NLRB es solo la última de una serie de acciones de agencias federales contra Nebraska Beef por violaciones a la ley en años recientes. El Departamento de Agricultura de los Estados Unidos retiro de la planta temporalmente al personal del Servicio de Inspección y Seguridad de Alimentos en el 2003 debido a las violaciones a la seguridad de los alimentos por parte de la compañía. El Servicio de Inmigración y Naturalización de los Estados Unidos allanó la planta en 2000 y detuvo a más de 200 trabajadores indocumentados y encausó a varios administradores de nivel medio.</p>
<p>&#8220;&#8221;Esta decisión es una victoria para los trabajadores de Nebraska Beef, quienes tuvieron que esperar cuatro años antes de que se hiciera justicia por la conducta escandalosamente ilegal de la compañía,&#8221;" declaró Donna MacDonald, presidenta del Local 271 en Omaha. &#8220;&#8221;Esperamos que la comunidad entera de testimonio de lo que ocurre en la planta desde ahora y hasta que se lleve acabo la elección, y que se haga responsable a Nebraska Beef de respetar los valores de la comunidad.&#8221;"</p>
<p>La UFCW Local 271 representa aproximadamente 1,000 trabajadores empacadores de carne en Omaha. La Union Internacional UFCW representa aproximadamente 250,000 miembros en la industria de empacadoras de carne y procesamiento de alimentos.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.ufcw.org/2005/04/22/trabajadores-de-nebraska-beef-ganan-el-derecho-a-nueva-eleccion-por-una-voz-en-el-trabajo-2/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Sobre la develaci</title>
		<link>http://www.ufcw.org/2004/12/15/sobre-la-develacion-de-un-memorial-publico-en-el-corazon-de-washington-d-c-llevando-la-cuenta-de-bajas-en-irak-2/</link>
		<comments>http://www.ufcw.org/2004/12/15/sobre-la-develacion-de-un-memorial-publico-en-el-corazon-de-washington-d-c-llevando-la-cuenta-de-bajas-en-irak-2/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 15 Dec 2004 10:43:40 +0000</pubDate>
		<dc:creator>UFCW</dc:creator>
				<category><![CDATA[Constituency Groups]]></category>
		<category><![CDATA[Press Releases]]></category>
		<category><![CDATA[UFCW Values]]></category>
		<category><![CDATA[United Latinos]]></category>
		<category><![CDATA[Spanish]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ufcw.org/2004/12/15/sobre-la-develacion-de-un-memorial-publico-en-el-corazon-de-washington-d-c-llevando-la-cuenta-de-bajas-en-irak/</guid>
		<description><![CDATA[El día de hoy, la Unión Internacional, de 1.4 millones de miembros, Trabajadores Comerciales y de Alimentos Unidos (UFCW por sus siglas en inglés) develó en memorial gigantesco en el corazón de nuestra capital que lleva la cuenta de estadounidenses muertos y heridos en Irak...]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><span>El día de hoy, la Unión Internacional, de 1.4 millones de miembros, Trabajadores Comerciales y de Alimentos Unidos (UFCW por sus siglas en <span>inglés</span>) develó en memorial gigantesco en el corazón de nuestra capital que lleva la cuenta de estadounidenses muertos y heridos en Irak. Ellos son los hijos e hijas de los trabajadores de América que se sacrifican ante el llamado de su gobierno. UFCW &#8211; la voz de los trabajadores &#8211; nunca olvidará el sacrificio de nuestros hombres y mujeres en las fuerzas armadas, su valor y compromiso, ni su dolor y el de sus familias.</span></p>
<p><span>Para las familias de aquellos que han caído, sentimos su pérdida. Para aquellos que han sido lisiados y mutilados en el servicio a su país, hacemos honor a su heroísmo y les apoyamos en su lucha.</span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td> <img alt="" /></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span>Hemos puesto un recordatorio aquí en la esquina de K St. NW y 18th St. NW en Washington, D.C. Cada día actualizaremos la cuenta de pérdidas humanas estadounidenses en Irak para que los cabilderos corporativos y los eruditos de la política exterior que dominan las cañadas de K St. NW, así como los líderes a la vuelta de la esquina en la Casa Blanca y allá en el Congreso recuerden siempre el impacto de las políticas que defienden y de las decisiones que toman.</span></p>
<p><span>Para Washington, la guerra en Irak podrá ser un asunto de política y políticas. Para los trabajadores de América, la guerra es un asunto de vida o muerte, de sacrificio humano y de sufrimiento.</span></p>
<p><span>La UFCW nunca olvidará. Queremos asegurarnos que aquellos que ostentan el poder tampoco olviden.</span></p>
<p><span>(Aproximadamente 40 miembros de UFCW han muerto en Irak. Cientos de familiares inmediatos de miembros de UFCW han sido heridos o muerto en Irak.)</span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.ufcw.org/2004/12/15/sobre-la-develacion-de-un-memorial-publico-en-el-corazon-de-washington-d-c-llevando-la-cuenta-de-bajas-en-irak-2/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

<!-- Dynamic page generated in 0.851 seconds. -->
<!-- Cached page generated by WP-Super-Cache on 2013-10-16 22:03:54 -->